2012年5月4日金曜日

English-Japanese Sentences With 'further' (英和対訳)


English-Japanese Sentences with 'further' (英和対訳)
English-Japanese Sentences
I can't go any further.   T31643
もうこれ以上はできません。   T194470
I can't walk any further.   T321623
もうこれ以上は歩けない。   T194469
僕はこれ以上歩けないよ。   T82092
He gave no further detail.   T299659
彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。   T104033
Wait until further notice.   T64985
おって通知があるまで待て。   T227632
I read fifty pages further.   T257391
私は更に50ページ読んだ。   T157143
It's just a little further.   T31560
もうちょっと先までいってください。   T194388
That seat reclines further.   T282451
背もたれもっと倒せるよ。   T121554
I have no further questions.   T54889
これ以上質問はありません。   T217579
We want further information.   T29876
より詳しい情報がほしい。   T192711
He could not walk any further.   T291524
彼はそれ以上全く歩けなかった。   T112154
I can afford no further delay.   T31648
もうこれ以上ぐずぐずしていられない。   T194475
I have nothing further to say.   T30336
もはや言うことはない。   T193171
Have you any further questions?   T41735
それ以上質問がありますか。   T204494
She can swim further than I can.   T314409
彼女は私より遠くまで泳げる。   T89297
Do you have any further questions?   T53974
さらに質問はありますか。   T216669
更に質問がありますか。   T173578
He looked into the matter further.   T290050
彼はさらに問題を調査した。   T113623
I'm too tired to walk any further.   T317811
疲れていて、これ以上先へ歩けません。   T85902
疲れていてこれ以上歩けません。   T85898
For further details, call Gisèle.   T268243
詳細については、ギセルさんを連絡してください。   T146319
I'll check further into the matter.   T43635
その問題をさらに調査しよう。   T206387
It's not worth reading any further.
ジョー·ペリーは誰ですか?
  T328731
これ以上は読む価値がない。   T74988
Do you have anything further to say?   T25247
何かこれ以上言うことがありますか。   T188108
It's fruitless to press him further.   T54879
これ以上彼を責め立ててもむだだ。   T217569
You must gather further information.   T30428
もっと情報を集めねばならない。   T193263
For further information, see page 16.   T53972
さらに詳しくは16ページ参照。   T216667
He was too tired to walk any further.   T288811
彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。   T114860
Further assistance is not forthcoming.   T54905
これ以上の援助は望めない。   T217595
The lion bared its teeth even further.   T329155
ライオンはさらに牙をむき出した。   T74564
The crude oil price is falling further.   T239481
原油価格の値下がりが続いている。   T174986
Apply to the office for further details.   T268245
詳細は事務所に照会してください。   T146317
We must put the brake to further trials.   T49947
そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。   T212665
Do you have any further questions to ask?   T25213
何かもっと質問がありますか。   T188074
The store is closed until further notice.   T280031
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。   T123964
We derive further pleasure from our study.   T22668
我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。   T185536
The meeting was put off till further notice.   T278290
追って通知があるまで会合は延期された。   T125702
We must think further about public morality.   T248678
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。   T165826
That absolves me from further responsibility.   T43021
これでこれ以上の義務を負わなくて済む。   T218777
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。   T205775
The city expanded the bus route 10Km further.   T246121
市はバス路線を10Km延長した。   T168371
The enemy gave in without further resistance.   T278674
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。   T125319
He is in desperate search of further evidence.   T293140
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。   T110546
There is no use discussing the matter further.   T54911
これ以上その問題を討論してもむだだ。   T217601
Economic conditions point to further inflation.   T238006
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。   T176458
You will find it stated a few pages further on.
トレンチショック/ AH SOH DEM SEY
  T15964
君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。   T177117
It is useless to discuss the matter any further.   T48369
その件についてこれ以上話しても無駄です。   T211095
A further reduction would make us go into the red.   T54903
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。   T217593
Further study will prove that the theory is right.   T53980
さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。   T216674
One step further, and you will fall into an abyss.   T27217
一歩誤るとせんじんの谷だ。   T190062
Discussing the matter further will get you nowhere.   T43812
その件は話し合っても始まらない。   T211057
その毛は話し合っても始まらない。   T206564
Education should be carried further than it is now.   T19125
教育の年限を今より延ばすべきだ。   T180347
The data in her paper serves to further our purpose.   T309868
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。   T93839
The shopping center is a mile further down the road.   T52855
ショッピングセンターは一マイル先です。   T215553
There is no room for further improvement in this system.   T58250
この制度には改良の余地がない。   T220927
He wanted to study further how everything in nature works.   T298473
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。   T105216
She began to derive further pleasure from listening to music.   T312757
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。   T90957
They are apprehensive that some further disaster might occur.   T305632
彼らはこれ以上の災害を心配している。   T98070
Please make an appointment to come in and discuss this further.   T59485
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。   T222160
The policy is bound to drive the economy into further recession.   T63379
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。   T226040
If you would like to have further information, please contact me.   T29875
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。   T192710
We should do more to protect the ozone layer from further damage.   T65006
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。   T227653
He thought that there was no point in studying further in this field.   T289957
彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。   T113716
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
なぜああなぜ
  T239611
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。   T174856
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.   T54904
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。   T217594
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.   T53975
さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120―00―0000までお電話下さい。   T237510
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.   T272456
切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。   T142114
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.   T328026
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。   T75692
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.   T249602
私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。   T164905
At this rate the risk is high that our country's competitive position will drop even further.   T329208
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。   T74511
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.   T242043
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。   T172432
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.   T27085
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。   T189929
The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles.   T328342
行けども行けども、やはり同じ場所をグルグル回っている気がしてならない。   T75377
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.   T250688
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。   T163822
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.   T321257
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。   T82459
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".   T328253
キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。   T75465
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
  T328980
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。   T74739
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.   T30990
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。   T193821
He was too tired to go any further.   T512222
No Translation   T512222
I have the impression that happiness is always a little further on.   T870473
No Translation   T870473
I was just drawing pictures, I had no further intention.   T412048
No Translation   T412048
I will lead you to further victories.   T433578
No Translation   T433578
If you complain further, I'm going to get really angry.   T505945
No Translation   T505945
It's a bit further way.   T456187
No Translation   T456187
Keep me apprised of any further developments.   T695164
No Translation   T695164
Lady Catherine, I have nothing further to say.   T914119
No Translation   T914119
Little by little they spread further.   T620858
No Translation   T620858
Nothing could be further from the truth.   T733974
No Translation   T733974
Prices are going to rise still further.   T968124
No Translation   T968124
She was further in debt than she was willing to admit.   T568957
No Translation   T568957
They opposed any further spread of slavery.   T802469
No Translation   T802469
They wanted no further spread of slavery.   T802450
No Translation   T802450
We need to avoid any further delays.   T688050
No Translation   T688050
Without further ado, let me introduce tonight's guest.

These are our most popular posts:

「これ以上」に関連した英語例文の一覧(5ページ目) - Weblio英語例文検索

我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 We cannot follow your plan any longer. - Tanaka Corpus. わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 You cant wring any more money from me. - Tanaka Corpus. もうこれ以上隣近所の人たち ... read more

たしか - Example sentences - JLPT N2 grammar

2010年11月21日 ... わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 You cant wring any more money from me. 君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。 Didnt I lend you some books? Im sure I did. 現状では、これ以上の値引きはいたし ... read more

助動詞の基本(その3:can、have to、must、dare)~英文法7

否定形は「can not」または「cant」ですが、「cannot」と一語にした形もあります。 ・< 能力の「can」> ... これ以上もう歩けません。) Can you ski? ... cant」はこのように「全く できない」という意味になりますので、「そんなに泳げません。」と答えたい場合はI cant swim well.のように「well」など .... must know it.(あなたはそれを知っているに違いない 。) ... read more

English-Japanese Sentences with (英和対訳)

I cant go any further. T31643: もうこれ以上はできません。 ... T317811: 疲れていて、 これ以上先へ歩けません。 T85902: 疲れていてこれ以上歩け ... was too tired to walk any further. T288811: 彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。 read more

0 件のコメント:

コメントを投稿